The Anathemata

Mabinog’s Liturgy (continued)

If these are but grannies’ tales

maybe that on this night

the nine crones of Glevum in Britannia Prima,3 and the three heath-hags that do and do and do

north of the Bodotria4 

in a wild beyond the Agger Antoninia 

and all the many sisters of Afagddu5 

David Jones notes

3 Cf. ‘the nine witches of Gloucester’ that Arthur and his war-band exterminated at the Castle of the Wonders in Peredur son of Efrawg, the Welsh Percival tale.

Britannia Prima is here employed merely for convenience, of the Lowland Zone of Britain, all England is meant. The lines of demarcation between the provinces of Roman Britain are, I understand, a matter of conjecture.

4 The Firth of Forth, all Scotland is meant.

5 Afagddu, av-ág-thee, thus rhyming with Antonini, Sabrina Sea and Dindaethwy. Afagddu was the ugly brother of the beautiful sister, both being children of Ceridwen, a ‘nature-goddess’, hence of varying attributes. Afagddu is used also as a common noun meaning complete darkness.

additional notes

DJ note 5: Afagddu is used as a personification of all who are ugly and dark in mind, hence all who are the dark sisters of the three witches of Macbeth.

a Agger Antonini: the Antonine Wall from Forth to Clyde.

comments

semantic structures

glossary